お尋ねします。
「社会主義者が下手に騒がない方が、社会主義はうまく行くということを如実に教えている反面教師たる北朝鮮という国家は、社会主義どころか・・・」
「私は、社会主義者の行動を批判しているわけではないが。「下手にさわがないで。上手にさわごう。」と、提唱したい。
上手に騒ぐとは具体的にどういう意味ですか。またその方法はどのようなものですか。
「下手に騒ぐな」→「騒ぐな」と受け取ったとしたら間違っていますか。また上手に騒ぐは「騒ぐ」にはいらないのですか。
国語辞典「大辞林」
騒ぐ
(1)うるさい声や音を立てる。
(2)多くの人が一斉に不平・不満を言い立てて不穏になる。
上手に騒ぐイコール
「上手にうるさい声や音を立てる。」
「上手に多くの人が一斉に不平・不満を言い立てて不穏になる。」
つまり上手も下手も同じことで、要するにあなたが北朝鮮に騒ぐなと言っているのと同じ意義ではないのでしょうか。前半に食いつくのも後半に食いつくのも同じでしょう。
違いますか。単なる質問です。